0855,孤男寡女免费观看电视剧战狼4影视大全,报告班长下载,杉原杏璃全集

  • <s id="1hyw2"></s>
    <tr id="1hyw2"><dfn id="1hyw2"></dfn></tr>
      <meter id="1hyw2"></meter>
      1. 播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

          Two differences between this Austria 詳細(xì)

        華為云

        同主演推薦

        同年代推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 23:06:57
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        梦楠| 4虎影院在线永久网址 | 长相思40集免费播放西瓜视频37集 | 冒牌特工电影免费观看国语高清 | 表妹洗澡让我捏她胸亲她嘴巴视频 | 骗骗喜欢你电影在线观看完整版 | 六九姿真人免费观看电视剧最新 | 情趣内衣秀高清 | 艾莉森与莉莉亚 | 电视剧传家在线观看 | 性生生活大片免费看视频 | 我的翻译官全集免费观看高清 | 22世纪古墓奇兵 | 非常静距离pong bie | 如狼似虎的姨妈免费版电视剧 | 最爽无遮挡行房视频 | 举起手来 | 高跟女王踩踏 | 《国色天香》在线播放影院 | 神马电影ay888午夜 mp4 | 铠甲勇士拿瓦51集 | 《恶魔触手》动漫免费观看全集 | 托马斯小火车涂鸦 | 日本爱爱爱动态图 | 赘婿电视剧在线观看 | 天线宝宝第二季 | 刁蛮公主分集剧情 | 天天综合网网欲色 | 青天衙门第2部 | blood c剧场版 | 啪啪啪动态 | 余罪第二季免费观看 | 网站你懂得 | 老公的春天高清下载 | 笑傲江湖霍建华版剧情 | 小风暴电视剧免费完整版 | 星猫历险记美食篇 | 入室暴行HD电影在线观看 | 韩国电影肚脐完整版免费观看 | 陆贞传奇全集在线观看 | 日本一本道在线专区观看 |